Source text in English |
The winning entry has been announced in this pair.There were 29 entries submitted in this pair during the submission phase, 7 of which were selected by peers to advance to the finals round. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.Competition in this pair is now closed. |
- "Даю руку на отсечение за две правые руки." 2.69 (72) - "Раз вилка на дороге, значит это развилка. 2.39 (67) - "Можно многое увидеть, если просто смотреть." 3.88 (58) - "Народ туда больше не ходит. Там слишком много народу." 3.61 (56) - "Я не могу сосредоточиться, когда думаю." 4.35 (60) - "Будущее уже не то, что было раньше." 4.12 (59) - "На энциклопеде далеко не уедешь. Пускай мои дети ходят пешком в школу, как я когда-то." 3.87 (61) - "Едем неизвестно куда, но зато быстро." 4.25 (60) - "Половина того, что обо мне врут, неправда." 4.47 (51) - "Пяти центам теперь грош цена." 3.64 (42) - "Это как дежавю, опять все снова." 3.21 (33) - "Дело не кончено, пока не наступит конец." 3.52 (31) - Миссис Линдсей: “Вы выглядите потрясно!”. Йоги Берра: “Спасибо. От вас меня тоже потрясывает.” 3.71 (41) - "Если бы мир был совершенен, его бы не было." 3.82 (33) | Entry #12037 — Discuss ![]() ![]()
|
- Руку бы правую отдал за то, чтоб левой владеть не хуже. 3.75 (71) - Когда выйдешь на развилку, иди своей дорогой. 2.89 (61) - Многое можно заметить, просто раскрыв глаза. 3.69 (61) - Теперь туда никто не ходит, там слишком людно. 4.14 (56) - Думая, я не могу сосредоточиться. 3.48 (51) - Будущее уже не то, каким было раньше. 3.98 (54) - Не собираюсь покупать детям энциклопедию. Я ходил в школу пешком, и они пусть ходят. 3.38 (39) - Мы заблудились, но зато как здорово идем! 4.32 (53) - Половина лжи, которую обо мне рассказывают – неправда. 4.02 (39) - Металл подешевел: за пятак больше не дают гривенный. 3.03 (36) - Дежа-вю какое-то: снова всему конец. 2.54 (31) - Пока не настал конец, ничего не кончено. 3.97 (34) - Миссис Линдсей: «Вы выглядите на все сто!». Йоги Берра: «Спасибо, да и вам, как я погляжу, совсем не 18». 4.31 (57) - Если бы мир был идеальным, он бы идеальным не был. 3 (31) | Entry #11405 — Discuss ![]() Finalist
|
- Руку отдал бы за то, чтобы стать амбидекстром. 3.17 (71) - Если вы на перепутье, значит, идете правильной дорогой. 2.53 (58) - Чтобы все замечать, научитесь для начала смотреть. 3.35 (58) - Теперь туда никто не ходит. Народу слишком много. 3.96 (56) - Когда думаю, не могу сосредоточиться. 4.06 (57) - Нынче будущее — не то что раньше. 4.02 (53) - Никаких энциклопедий детям. Пускай, как я, в школу побегают. 3.54 (46) - Куда идем, непонятно, но по времени успеваем. 3.81 (49) - Половина врак обо мне не соответствуют действительности. 3.86 (46) - Овчинка яйца выеденного не стоит. 2.68 (40) - Где-то я уже видел это дежавю. 4.02 (35) - Пока конец не наступил, это еще не конец. 4 (38) - Миссис Линдсей: «Выглядите на все сто!» Йоги Берра: «Спасибо, вам и самой меньше 95 не дашь». 4.36 (47) - Если бы мир был самим совершенством, в мире не было бы совершенства. 3.16 (38) | Entry #12106 — Discuss ![]() Finalist
|
Я бы отдал правую руку, чтобы одинаково владеть обеими. 4.11 (73) Оказавшись на распутье, распутывайтесь. 3.19 (63) Наблюдая, можно увидеть многое. 4.1 (60) Туда больше никто не ходит: там слишком людно. 4.13 (56) Я не могу сконцентрироваться, когда думаю. 3.85 (54) Будущее уже не то. 3.49 (52) Я не собираюсь покупать своим детям энциклопедию. Пускай ходят в школу, как это делал я. 3.62 (42) Мы проигрываем, зато показываем хорошее время. 2.6 (50) Половина той лжи, что обо мне говорят, - неправда. 4.18 (45) Пятак уже десяти центов не стоит. 3.39 (44) Прямо как дежавю – опять всё заново. 3.49 (33) Пока мы в игре, не всё потеряно. 3.78 (33) Миссис Линдси: «Вы здорово выглядите». Йоги Берра: «Спасибо, вы тоже, вроде, не болеете». 3.34 (38) Если бы мир был идеален, он был бы далёк от идеала. 3.39 (36) | Entry #11804 — Discuss ![]() Finalist
|
- «Правую руку даю на отсечение, лишь бы в равной степени обеими руками владеть». 3.63 (67) - «Дойдя до развилки, иди по ней». 3.41 (56) - «Как много можно подметить, всего лишь наблюдая». 3.78 (60) - «Никто туда больше не ходит. Там слишком тесно». 3.56 (52) - «Никак не могу сосредоточиться, когда задумываюсь». 3.74 (58) - «Будущее уже совсем не то, что раньше». 4.34 (58) - «Ни за что не куплю своим детям энциклопедию. Пусть в школу ходят, как я когда-то». 3.65 (40) - «Сами не знаем, куда едем, зато в хорошем темпе». 4.13 (53) - «Половина той лжи, что обо мне рассказывают, – неправда». 4.12 (47) - «За пятак уже и гривенника не дают». 3.71 (50) - «Похоже на дежавю – всё снова и снова». 3.42 (36) - «Ничто не кончается, пока не кончается». 3.22 (29) - Миссис Линдсей: «Головокружительно выглядишь». Йоги Берра: «Да ладно, ты тоже не сногсшибательна». 2.71 (34) - «Если бы мир был идеальным, его бы не было». 3.61 (31) | Entry #11770 — Discuss ![]() Finalist
|
- "Я бы отдал свою правую руку за возможность одинаково хорошо владеть обеими." 4.19 (74) - "Если вы оказались на перепутье, просто сделайте выбор и идите дальше." 2.94 (65) - "Наблюдая, можно увидеть многое." 4.1 (60) - "Туда больше никто не ходит. Там слишком много народу." 4.16 (62) -"Мне тяжело сконцентрироваться, когда я думаю." 3.65 (52) -"Будущее уже совсем не то, что раньше." 4.34 (58) -"Я не собираюсь покупать своим детям энциклопедию. Пусть лучше ходят в школу, как я." 3.44 (41) -"Мы заблудились, но зато нам очень весело." 2.68 (45) -"Половина из тех небылиц, что обо мне сочиняют — неправда." 4.15 (46) -"Десять центов за пять уже не купишь." 3.13 (38) -"Все повторяется заново, как будто это дежавю." 3.08 (36) -"Если конец еще не настал, то ничего еще не кончено." 3.64 (33) -"Миссис Линдсей: "Вы выглядите так, что просто упасть — не встать." Йоги Берра: "Спасибо, от вашего вида тоже можно упасть, да так, что и вставать больше не захочешь."" 3.26 (42) -"Если бы мир был идеален, то его попросту не существовало бы." 3.94 (36) | Entry #11873 — Discuss ![]() Finalist
|
- Хотел бы я одинаково свободно владеть обеими руками... правой руки ради этого не пожалел бы. 3.86 (80) - Если вы у развилки дороги – вот по ней и езжайте. 3.4 (55) - Многое можно увидеть, если смотреть в оба. 3.42 (55) - Да кто теперь туда ходит? Там же не протолкнуться. 4.43 (58) - Мне трудно сосредоточиться, когда я думаю. 4.09 (57) - Будущее нынче уже не то, что раньше. 4.45 (52) - Не собираюсь я покупать своим отпрыскам энциклопедию. Пускай-ка их походят в школу пешком, как я в их годы. 3.3 (37) - С пути мы сбились, зато скорость держим хорошую. 4.16 (49) - Половина тех бредней, что обо мне рассказывают, вообще из пальца высосана. 3.31 (43) - Пятак нынче и гроша ломаного не стОит. 4.04 (45) - Это что-то вроде дежавю - все снова здорОво. 2.93 (29) - Еще не все потеряно, пока не все потеряно. 3.79 (30) - Миссис Линдсей: «Вы выглядите просто потрясающе». Йоги Берра: «Благодарю. Да и на Вас тоже лица нет». 2.94 (34) - Живи мы в идеальном мире, нас и вовсе бы не было. 3.23 (29) | Entry #11039 — Discuss ![]() Finalist
|
– «Я бы отдал правую руку за то, чтобы одинаково хорошо владеть обеими руками». 4.08 (74) –«Когда доедешь до развилки на дороге, сверни на нее». 3.15 (55) – «Можно многое увидеть, просто наблюдая». 4.19 (61) – «Туда больше никто не ходит. Там слишком много народа». 3.78 (54) –«Я не могу сосредоточиться, когда думаю». 4.35 (60) – «Будущее уже не такое, как раньше». 4.06 (52) – «Я не стану покупать своим детям энциклопедию – пусть сами ходят в школу, как я когда-то». 3.43 (39) –«Мы проиграли, но показали хорошее время». 2.35 (52) – «Половина того вранья, что обо мне рассказывают, - неправда». 4.21 (46) – «Пятак уже не стоит и червонца». 3.5 (38) – «Сплошное дежа-вю - все одно и то же». 3.41 (35) – «Пока все не закончилось, еще не конец». 3.72 (35) –Миссис Линдси: «Вы на вид такой спокойный». - Йоги Берра: «Спасибо, Вы тоже не очень-то возбуждены». 2.71 (38) – «Если бы мир был идеален, его бы просто не было». 3.83 (35) | Entry #11611 — Discuss ![]()
|
- “Я руку бы отдал, чтоб стать амбидекстром.” 3.15 (73) - “Как доберетесь до развилки, поезжайте по ней.” 3.65 (58) - “Можно обнаружить многое просто наблюдая.” 3.51 (56) - “Никто туда больше не ходит. Там слишком людно.” 4.15 (53) - “Я не способен сконцентрироваться когда я думаю.” 3.58 (52) - “Будущее совсем не то, что раньше.” 4.2 (54) - “Я не собираюсь покупасть своим детям энциклопедию. Пусть обходятся велосипедом.” 2.87 (44) - “Мы потрерялись, но движемся хорошими темпами.” 3.82 (44) - “Половина всей лжи обо мне - неправда.” 3.92 (45) - “Копейка нынче не стоит и гроша.” 3.93 (42) - “Это как бесконечное дежа-вю.” 3.58 (35) - “Не все еще кончено до финала.” 3.28 (33) - Миссис Линдси: “У вас бесспорно свежий вид.” Йоги Берра: “Спасибо, и вы выглядите не слишком знойной.” 3.45 (43) - "И безупречный мир несовершенен." 3.27 (32) | Entry #12173 — Discuss ![]()
|
-«За возможность одинаково владеть обеими руками я готов отдать правую руку». 3.79 (70) - «Подъехав к дорожной развилке, следуйте по ней». 3.38 (53) - «Если смотреть, много можно увидеть». 3.55 (58) - «Туду больше никто не ходит. Там толпы народу». 3.41 (55) - «Когда я думаю, то не могу сосредоточиться». 4.17 (53) - «Будущее уже не такое, как раньше». 4.06 (52) - «Я не собираюсь покупать своим детям энциклопедию. Пусть ходят в школу, как я в свое время». 3.87 (37) - «Мы заблудились, но с хорошим результатом». 3.03 (49) - «Половина той лжи, которую рассказывают обо мне, неправда». 4.08 (48) - «Копейка больше не бережет рубль». 3.32 (44) - «Это, как дежавю: все заново». 3.27 (32) - «Ничего не окончено, пока не закончено». 3.69 (31) -Г-жа Линдсэй: «Вы отпадно выглядите». Йоги Берра: «Спасибо, вы выглядите не менее упадно». 2.86 (42) - «Если бы мир был идеальным, его бы просто не существовало». 3.82 (33) | Entry #11275 — Discuss ![]()
|
- «Я бы что угодно отдал, чтобы у меня всё было». 2.68 (77) - «Будешь на перепутье – выбирай любую дорогу, только двигайся вперед». 3.23 (61) - «Не глядя, много не увидишь». 3.18 (61) - «Никто теперь не ходит туда. Все уже там». 3.03 (55) - «Не могу собраться с мыслями, когда погружаюсь в них». 3.74 (59) - «Будущее уже не то, что раньше». 4.39 (55) - «Я не собираюсь покупать своим детям энциклопедию. Даже прогулка до школы очень полезна». 2.84 (42) - «Мы сбились с пути, но идем с опережением». 4.23 (55) - «Половина того, что сочиняют обо мне – неправда». 3.84 (45) - «Грош цена теперь трем копейкам». 4.17 (46) - «Это как дежавю, которое видел раньше». 3.39 (31) - «Пока все не закончилось, это еще не конец». 4 (33) - Миссис Линдси: «Выглядите мощно!». Йоги Берра: «Спасибо, вы тоже не слабо». 2.79 (34) - «Если бы мир был совершенным, он бы им не был». 3.51 (32) | Entry #11230 — Discuss ![]()
|
- Я бы отдал свою правую руку за умение одинаково владеть обеими руками. 4.18 (68) - Как доберешься до развилки – следуй дальше. 3.65 (63) - Наблюдая, можно много чего увидеть. 3.71 (57) - Туда больше никто не ходит, потому что там всегда тьма народу. 3.58 (55) - Когда я думаю, то никак не могу сосредоточиться. 4.14 (56) - Будущее – это совсем не то, что могло бы быть. 2.61 (49) - Я не собираюсь покупать своим детям энциклопедию. Пусть в школу ходят, как я. 3.58 (43) - Мы потерялись, но неплохо проводим время. 2.57 (47) - Половина той лжи, что говорят обо мне, - неправда. 4.15 (46) - Пять центов не стоят уже и десятой части доллара. 3 (34) - Это – как «deja-vu»: повторяется снова и снова. 3.18 (31) - Это еще не конец, если не все еще кончено. 3.98 (34) - Госпожа Линдсей: «Вы и вправду-таки крутой». Йоги Берра: «Спасибо, к вам ведь тоже напрямую не подступишься». 2.88 (34) - Если бы мир был совершенным, то его бы вообще не было. 3.63 (36) | Entry #11977 — Discuss ![]()
|
- "Я бы отдал свою правую руку за то, чтобы одинаково владеть обеими." 4.04 (74) - "Если на дороге вам встретится вилка, поднимите ее." 2.06 (64) - "Просто наблюдая, вы можете увидеть многое." 3.9 (54) - "Туда больше никто не ходит. Там слишком многолюдно." 4.11 (57) - "Когда я думаю, я не могу сконцентрироваться." 3.77 (53) - "Будущее уже не кажется таким, каким оно казалось раньше." 3.63 (54) - "Я не куплю своим детям энциклопедию. Пусть они ходят в школу, как ходил я." 3.57 (37) - "Мы заблудились, но мы успеваем." 3.37 (49) - "Половина той лжи, что говорят обо мне, неправда." 4.13 (48) - "Пятицентовик уже не стоит и десяти центов." 3.28 (40) - "Это похоже на дежавю, все повторяется." 3.21 (37) - "Все только тогда, когда уже все." 3.01 (33) - Миссис Линдсей: "Ты здорово выглядишь, правда." Йоги Берра: "Спасибо, ты тоже не производишь впечатление больной." (- Миссис Линдсей: "Ты выглядишь на все сто!" Йоги Берра: "Спасибо, и тебе не дашь восемнадцать.") 3.54 (39) - "Если бы мир был совершенным, ничего бы не было." 3.09 (32) | Entry #11408 — Discuss ![]()
|
- «Дал бы правую руку на отсечение, чтобы стать амбидекстром». 3.26 (61) - «Если дошёл до развилки, сделай выбор». 2.92 (59) - «Если посмотреть, то многое можно увидеть». 3.55 (53) - «Никто больше туда не ходит — слишком многолюдно». 4.28 (51) - «Не могу сконцентрироваться, когда погружаюсь в раздумье». 3.55 (49) - «Будущее уже не такое, как было раньше». 3.94 (49) - «Ну буду я покупать моим детям энциклопедию, пусть идут пешком до школы, как мы ходили». 3.32 (44) - «Мы потерялись, но зато прекрасно проводим время!» 2.63 (46) - «Половина из того, что обо мне врут — это неправда». 4.44 (55) - «Теперь копейка пятака не стоит». 3.82 (44) - «Всё повторяется, как в дежа-вю». 2.98 (33) - «Это не закончится до тех пор, пока не закончится». 3.25 (28) - Миссис Линдсей: «Безусловно, Вы выглядите превосходно!» Йоги Берра: «Спасибо, Вы тоже не очень!» 2.87 (39) - «Если бы Мир был совершенством, его бы просто не было». 3.67 (39) | Entry #11428 — Discuss ![]()
|
- “Я бы отдал правую руку за то, чтобы владеть одинаково хорошо и левой, и правой”. 3.61 (61) - “Доехав до развилки, проследуйте по ней”. 3.29 (58) - “Можно многое увидеть просто наблюдая”. 3.91 (56) - “Туда больше никто не ходит. Там не протолкнуться”. 4.33 (57) - “Мысли мешают мне сконцентрироваться”. 3.97 (61) - “Будущее уже не то, каким оно было раньше”. 4.04 (55) - “Я не буду покупать своим детям энциклопедию. Пусть учатся потихоньку, как я учился”. 3.1 (40) - “Мы проиграли, но времени у нас еще достаточно”. 2.22 (46) - “Половина их вранья обо мне – неправда”. 3.77 (44) - “Нынче пятак десяти центов не стоит”. 3.33 (40) - “Это как c дежавю – все по кругу”. 3.27 (34) - “Конца нет, пока он не приходит”. 3.08 (29) - Миссис Линдзи: «Выглядите клёво». Йоги Берри: «Благодарю, вы тоже не абы что». 2.44 (36) - “Если бы мир был идеальным, его бы не существовало”. 3.79 (33) | Entry #11330 — Discuss ![]()
|
- "Я отдал бы правую руку, чтобы уметь одинаково пользоваться обеими". 3.69 (61) - "Когда ты придешь к развилке на дороге, следуй по ней". 3.19 (58) - "Многое можно увидеть, просто наблюдая". 4.3 (59) - "Никто туда больше не ходит. Там слишком многолюдно.». 4.04 (52) - "Я не могу сосредоточиться, когда думаю". 4.35 (60) - "Будущее не то, что было раньше". 3.87 (54) - "Я не собираюсь покупать своим детям энциклопедию. Пусть они также ходят в школу, как я когда-то." 3.53 (44) - "Мы проиграли, но мы развлекаемся на всю катушку". 2.24 (46) - "Половина лжи, которую обо мне говорят, не соответствует действительности". 3.89 (43) - "Никель не стоит теперь и десяти центов." 2.4 (40) - "Это как дежа-вю: все с начала." 3.4 (32) - "Ничто не закончено, пока не закончено". 3.46 (31) - Г-жа Линдсей: "Вы, конечно, выглядите хладнокровным". Йоги Берра: "Спасибо, Вы тоже не перчик". 2.47 (32) - "Если бы мир был совершенен, он все равно не был бы таким". 3.22 (31) | Entry #11332 — Discuss ![]()
|
- "Я бы пожертвовал своими правами ради равноправия." 2.56 (62) - "Подъехав к развилке на дороге, следуйте по ней." 3.65 (51) - "Вы можете узреть многое, просто наблюдая." 3.5 (57) - "В этот ресторан больше никто не ходит, потому что он всегда переполнен." 2.95 (56) - "Я не могу сосредоточиться, когда я думаю." 4.2 (60) - "Будущее больше не такое, как мы его представляли." 3.24 (57) - "Я не собираюсь покупать моим детям энциклопедию. Пускай ходят в школу, как я ходил." 3.71 (38) - "Да, мы заблудились. Но ведь мы отлично проводим время, не так ли?" 2.4 (48) - "Половина той лжи, что обо мне говорят, - неправда." 4.18 (45) - "Пятак нынче и гроша не стоит." 3.91 (47) - "Это как дежавю, все начинается по новой." 3.13 (31) - "Игра не закончена, пока она не закончена." 3.77 (38) - "Вы определенно очень классно выглядите." Йоги Берра: "Спасибо, жаль, что не могу сказать о вас того же." 2.7 (39) - "Если бы мир был идеальным, то он бы не существовал." 3.64 (33) | Entry #11395 — Discuss ![]()
|
— «Пожертвовал бы своей правой рукой, чтобы одинаково умело владеть обоими». 3.58 (72) — «Когда столкнетесь с необходимостью сделать выбор, сделайте его». 3.13 (65) — «Заметить можно многое. Для этого лишь необходимо быть внимательным наблюдателем». 3.57 (55) — «В этот ресторан уже никто не ходит: народу много, не протолкнуться». 3.16 (56) — «Мой мыслительный процесс мешает мне сосредоточиться». 3.84 (56) — «Будущее уже вовсе не такое, каким оно было прежде». 3.83 (53) — «И не подумаю покупать свои детям энциклопедию. Пусть добираются до школы пешком, как это делал в свое время я». 3.6 (42) — «Мы заблудились, однако показываем при этом неплохой результат». 3.37 (46) — «Половина из той лжи, что говорят обо мне люди — неправда». 3.81 (43) — «Времена изменились: все уже не так, как было раньше». 2.6 (40) — «Прямо как в дежавю: снова все с самого начала». 3.08 (29) — «Впереди серия плей-офф, а там видно будет». 2.44 (29) — «Миссис Линдсэй: «Классно выглядите». Йоги Берра: «Спасибо, чего не скажешь о Вас». 2.66 (41) — «Будь мир идеален, его не существовало бы». 3.83 (31) | Entry #11479 — Discuss ![]()
|
- "Отдал бы правую руку за умение одинаково пользоваться двумя". 3.73 (66) - "Если вы подъехали к развилке дорог, следуйте по ней". 3.21 (57) - "Вы можете увидеть многое, если будете просто смотреть". 3.45 (55) - "Туда больше никто не ходит. Там всегда битком народа". 3.77 (55) - "Я не могу думать, когда сосредоточиваюсь". 2.89 (55) - "То, что было, и то, что будет - две большие разницы". 2.22 (50) - "Я не собираюсь покупать своим детям энциклопедию. Пусть учатся, как учился я сам." 3.35 (43) - "Мы заблудились, зато нам не скучно". 2.59 (44) - "Половина лживых слухов обо мне - это неправда". 3.89 (43) - "Копейка уже и рубля не стоит" 3.46 (41) - "И снова дежавю". 3.54 (31) - "Ничего не прошло до тех пор, пока не закончилось". 3.25 (29) - "Миссис Линдсей: "Вы и правда выглядите на все сто!" Йоги Берра: "Спасибо. А вы выглядите гораздо моложе." 3.39 (37) - "Если бы мир был совершенен, его бы просто не было". 3.8 (36) | Entry #12203 — Discuss ![]()
|
- Голосую за правшей и левшей обеими руками. 2.08 (60) - Находясь на распутье, не запутайся. 3.04 (56) - Смотрящий да увидит. 3.62 (72) - Туда уже никто не ходит – там слишком много народу. 3.98 (58) - Когда я думаю, я глух и нем. 2.23 (56) - Будущее уж не то, что было раньше. 4.12 (53) - Википедию детям? Никогда. Пусть сначала школу закончат. 2.48 (45) - Мы заблудились, но прекрасно провели время в дороге. 2.59 (47) - Половина вранья обо мне – это вранье. 4.22 (45) - Нынешний червонец уже и пятерки не стоит. 3.39 (39) - Опять дежавю или И снова здравствуйте! 3.26 (31) - Ничего не закончено, пока оно не закончено. 3.29 (35) - Миссис Линдси: «Вы удивительно выглядите!» Йоги Берра: «Спасибо, ваш вид меня тоже удивил». 3.77 (41) - Если бы жизнь была идеальной, это была бы уже не жизнь. 4.04 (33) | Entry #11602 — Discuss ![]()
|
- Я бы правую руку отдал за то, чтобы быть амбидекстером. 3.1 (69) - Как придешь к вилке в дороге, подними ее. 1.63 (62) - Можно многое заметить, просто наблюдая. 3.85 (59) - Никто туда больше не ходит, там теперь такая толкучка. 3.78 (50) - Не могу сконцентрироваться, когда думаю. 3.75 (52) - Эх, будущее уже не то, что раньше. 4.28 (53) - Я не буду покупать для своих детей энциклопедию, пусть идут пешком в школу, как я раньше ходил. 3.27 (37) - Мы потерялись, но продвигаемся вперед хорошо. 3.45 (44) - Половина вранья, которое я слышу, неверно. 2.32 (43) - Эта копейка и гроша ломаного не стоит. 3.42 (38) - Прямо как опять дежа вю! 3.52 (29) - Нет конца пока все не кончится. 2.85 (28) - Миссис Линдсэй: "Ты уж точно выглядешь круто." Йоги Берра: "Спасибо, а у тебя вид недоваренный." 2.66 (34) - Если бы мир был идеальным, он бы им не был. 3.52 (31) | Entry #11299 — Discuss ![]()
|
- На двух верхних гипсах, на левом и правом, "Теперь - амбидекстр!" нацарапал зубами. (простите за дурацкий черный юмор; теперь прозой: "Да я обе руки готов отдать, лишь бы стать амбидекстром!") 2.52 (59) - Подъезжая к развилке, следуйте по ней. 3.06 (51) - Вокруг можно много чего увидеть, просто откройте глаза. 3.05 (55) - Там всегда такая давка, что теперь туда вообще никто не ходит. 3.64 (51) - Будущее уже не то что раньше. 3.89 (43) - Обойдутся мои дети без энциклопедии: пусть лучше в школу ходят, как папка ходил. 3.53 (45) - Мы пропали, но красиво. 2.55 (43) - Половина вранья про меня - наглая ложь! 4.34 (48) - За пятерку теперь даже червонец не купишь. 3.33 (39) - У меня будто повторное дежавю. 3.08 (29) - Не говори гоп, пока не перепрыгнешь. Еще не вечер. (народное) 3.23 (40) - Выглядите вы убойно! - Спасибо, вы тоже не как убитая. [2: - Вы выглядите отпадно! - Спасибо, по вам тоже не скажешь, что только что навернулись] 2.15 (34) - Нет совершенства в идеальном мире. 3.3 (32) | Entry #11057 — Discuss ![]()
|
- "Пускай мне отсекут правую руку, если я не уложу его одной левой." 2.26 (58) - "Повстречав раз вилку на дороге, подбери её." 2.12 (60) - "Можно многое понять, просто посмотрев." 3.02 (54) - "Никто туда больше не ходит. Стало слишком людно." 3.88 (57) - "Не могу сконцентрироваться, когда я думаю." 3.67 (52) - "Будущее уже совсем не то, что раньше." 4.34 (58) - "Не собираюсь покупать детям энциклопедию. Пусть лучше в школу походят, как я когда-то." 3.63 (41) - Мы пропали, насладимся же этим." 2.28 (46) - "Половина лжи, что они распускают обо мне, не является правдой." 3.24 (43) - "На рубль доллар уж не купишь." 2.93 (39) - "Это словно дежавю, но повторяется снова и снова." 2.66 (32) - "Не говори гоп, пока не перепрыгнешь." 3.14 (35) - Г-жа Линдсей: "Ты выглядишь крутым." Йоги Берра: "Спасибо, вы тоже сегодня не очень-то всмятку." 3.06 (33) - "Если бы мир был совершенен, его бы не было." 3.82 (33) | Entry #11221 — Discuss ![]()
|
- Отдам правую руку за то, чтобы стать обоюдоруким. 2.95 (58) - Не тормози на развилке. 2.73 (52) - Можно многое увидеть, просто наблюдая. 4.19 (61) - Никто туда больше не ходит. Там не протолкнуться. 4.27 (52) - Ну не могу я сосредоточиться, ведь я думаю. 3.33 (49) - Будущее – это не совсем привычная штука. 2.13 (48) - Не буду я покупать своим детям энциклопедию. Пусть ходят в школу, как я. 3.43 (35) - Мы заблудились, но многое успели. 2.38 (47) - Половина их вранья обо мне – неправда. 3.77 (44) - Нынче медный пятак за копейку не купишь. 3.26 (34) - Ну вот, снова корова – сплошное дежавю. 2.81 (32) - Не говори гоп, пока не перепрыгнешь. 3.14 (35) - Миссис Линзи: «Ух ты, какой сладенький!» Йоги Берра: «Спасибо, а ты чего-то не такая пикантная.» 1.85 (33) - Если бы мир был идеален – его бы не было. 3.65 (31) | Entry #11590 — Discuss ![]()
|
- "Я бы отдал правую руку за то, чтобы стать половчее." 2.36 (56) - "На дороге развилка? Нам ли бояться каких-то вилок. Подберем и дальше поедем." 2.74 (62) - "Даже если просто внимательно смотреть на что-то, можно многое увидеть." 3.19 (55) - "Туда уже никто не ходит. Не хочется сливаться с толпой." 3.08 (50) - "Мысли мешают мне сосредоточиться." 4.19 (63) - "Будущее уже не то, каким мы его себе представляли." 3.62 (53) - "Не буду я покупать детям энциклопедию. Пусть идут в школу, как и я ходил." 3.51 (41) - "Мы заблудились, но нам чертовски весело." 2.58 (50) - "Половина всего вранья, которое вы слышали обо мне, на самом деле совсем не вранье." 2.77 (45) - "Даже деньги уже не те, что прежде" 3.15 (40) - "Ну прямо дежавю какое-то, все опять повсюду разбросано" 2.44 (29) - "А вы уверены, что все действительно закончилось?" 2.58 (31) - Гжа Линдси: "Вы неплохо выглядите". Йоги Берра: "Спасибо, явно не хуже вас" 2.61 (36) - "Если бы мир был идеален, его бы не существовало." 3.64 (31) | Entry #11683 — Discuss ![]()
|
- "Я бы отдал свою правую руку, чтобы ею стала левая." 1.85 (61) - "Когда приходится выбирать – просто решись." 2.92 (60) - "Ты увидишь больше – только наблюдай." 3.21 (57) - "Никто этим больше не занимается. Слишком тесно стало." 2.5 (52) - "Когда мой мозг работает, так сложно собраться с мыслями." 3.57 (51) - "Будущее совсем не то, каким оно нам виделось." 3.45 (49) - "Да не собираюсь я покупать своим детям энциклопедию. Пусть в школу ходят, как я ходил." 3.64 (39) - "Мы немного заблудились, но быстро догоняем." 2.78 (49) - "Половина из того, что они обо мне врут – неправда." 3.91 (45) - "Все ценно в свое время." 2.23 (37) - "Сто раз уже было и снова с начала." 2.8 (29) - "Конец еще не конец, пока можно побороться." 3.58 (33) - "Миссис Линдзи: "Вы несомнено выглядите невозмутимым." Йоги Берра: "Спасибо, но Вы и сами не так уж и раздражены". 2.11 (36) - "Если бы мир был савершенен, его бы не существовало". 2.97 (27) | Entry #11452 — Discuss ![]()
|
Я бы с радостью играл и одной рукой, если бы она заменяла мне обе. 2.4 (58) На дороге жизни иногда приходится сворачивать. 2.39 (55) Многое можно увидеть, если внимательно смотреть. 3.49 (55) В тот ресторан уже никто не ходит. Он весь переполнен. 2.84 (56) Когда я думаю, то не могу собраться с мыслями. 3.75 (57) Будущее уже не то, что было раньше. 4.12 (59) Чем покупать своим детям энциклопедии, я лучше дам им образование 2.97 (41) Мы проиграли, но еще сдались. 2.05 (51) Не всё, что обо мне сочиняют, выдумки. 3.02 (46) Раньше и трава на поле была зеленее. 2.53 (38) Кажется, эту игру я уже видел. И не один раз. 2.96 (30) Надо играть до победного конца. Игра не окончена, пока она не окончена. 3.55 (29) Миссис Линдси: Вы такой симпатичный. Йоги Берра: Спасибо, Вы тоже не красавица. 2.67 (36) Идеальный мир всегда остается идеальным. 2.49 (34) | Entry #11515 — Discuss ![]()
|
"Вот бы стать долгожителем... Я бы за это полжизни отдал!" 3.37 (63) "На развилке поверни, но все время едь прямо." 2.23 (53) "Просто наблюдать - способ многое увидеть." 3.3 (57) "Там уже никого не застать. Слишком людно!" 3.06 (53) "Концентрация внимания мешает мне думать." 2.82 (50) "Будущее меняется постоянно." 2.6 (51) "Компьютера у моих детей нет и не будет. Пускай своими руками читают, как это делали мы в их возрасте." 2.84 (48) "Обо мне ходит масса небылиц, из которых и половину правдой не назовешь." 3.47 (47) "Копейка рубль уже не бережет." 3.09 (41) "Что-то я запамятовал - у меня склероз?" 2.28 (32) "Не путайте обеденный перерыв с уходом на пенсию." 3.03 (34) Г-жа Линдсей: "Вы отлично выглядите." Йоги Берра: "Спасибо, не хуже вашего." 2.79 (37) "Был бы мир безукоризнен, его бы не было." 3.3 (34) | Entry #12214 — Discuss ![]()
|
-"Я руку отдам на отсечение за возможность свободно владеть обеими руками" 3.76 (63) -"Придя к развилке, иди по ней" 2.94 (53) -"Многое можно наблюдать, посмотрев на него" 1.97 (61) -"Туда больше никто не ходит, народу слишком много" 4.02 (56) -"Сосредоточиваться у меня не получается, пока о чем-то думаю" 3.23 (52) -"Будущее больше не представляется таким, каким оно раньше было" 3.42 (43) -"Покупать своим детям энциклопедию я не стану. Пусть сами до школы добираются пешком как я" 3.28 (43) -"Мы не укладываемся в график, но мы его опережаем" 2.21 (45) -"Половина лжей, высказаных в мой адрес, не соответствует действительности" 2.46 (46) -"Полтинок больше не оценивается в рубль" 2.48 (40) -"Это как будто бы все это уже было, но занова" 2.12 (32) -"Шансы на выигрышь всегда есть, пока их не будет" 2.17 (32) -Г. Линдзи - "ты действительно модный такой". Иоги Берра - "Спасибо, ты сама так себе" 2 (35) -"Если мир был бы совершен, его не было бы" 3.25 (32) | Entry #11257 — Discuss ![]()
|