Páginas no assunto:   < [1 2]
Subtitling Software
Autor da sequência: Cris Mazzei
phalos
phalos
Japonês para Inglês
VisualSubSync Jul 25, 2007

If I may, I would like to recommend Visual Sub Sync.
-It features a 'timing mode' that allows you to create subtitles on-the-fly by holding down the space bar.
-Wave display and Video.

I've used this tool for nearly one year.
Along with Subtitle Workshop, it is, in my opinion, an unbeatable Freeware combo!

Cheers


 
Páginas no assunto:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Subtitling Software







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »