Fóruns específicos de países »

Translation in the US

 

More on translation in Estados Unidos da América »
Subscribe to Translation in the US Track this forum

Publicar novo assunto  Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Assunto
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última publicação
Não há publicações novas desde a sua última visita  Cooperation with colleague from Russia
Eugene Efremov
Nov 20, 2013
0
(3,352)
Eugene Efremov
Nov 20, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita  First year as a Resident working as a freelance translator
pcs_MCIL
Jun 5, 2013
8
(6,005)
Nicole Schnell
Jun 5, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita   Cost of sworn translation of diploma and transcript from English into French
Cadien
May 28, 2012
2
(5,134)
Jennifer Lopez
May 22, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita  Translating while on tourist visa
mari pet
May 13, 2013
12
(7,366)
LilianNekipelov
May 14, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita  Prospects for a Macedonian - English and vice versa translator in USA!
Bojan Grbikj
Mar 20, 2013
0
(3,298)
Bojan Grbikj
Mar 20, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita  Where to get an official translation of an academic transcript in US
Hayley Haupt
Feb 19, 2013
5
(6,414)
LilianNekipelov
Feb 21, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita  US agencies    ( 1... 2)
David Young (X)
May 14, 2011
24
(20,233)
David Young (X)
Oct 30, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  Off-topic: top university for translation and interpretation in the US
Guarnieri Fran
Oct 2, 2012
4
(5,463)
Daina Jauntirans
Oct 3, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  INTERNATIONAL TRANSLATION DAY
Mónica Algazi
Sep 30, 2012
1
(4,513)
Não há publicações novas desde a sua última visita  Comparing Translation Studies between two countries
0
(3,041)
Não há publicações novas desde a sua última visita  Agency requires signing a tax form - feedback needed
Jenny Nilsson
May 12, 2011
11
(9,223)
gph4
May 11, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  "Cheers", "Best" and "Bests"    ( 1, 2... 3)
Marina Steinbach
Aug 23, 2011
32
(34,779)
Nicole Schnell
Apr 28, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  Russian Interpreter on a military base?
sputnitsa
Feb 21, 2012
1
(4,297)
Lt Zavorotniy
Mar 6, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  Working as sworn interpreter/translator in the US
patriciabr
Dec 8, 2011
8
(6,705)
D. B. Slavenskoj
Feb 8, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  Translation certification demand
0
(3,648)
Não há publicações novas desde a sua última visita  What are the main steps to register an agency in NY?
boostrer
Jan 25, 2012
1
(3,887)
Nicole Schnell
Jan 25, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  Powwow in New York?
Elisa Noetinger
Oct 1, 2011
2
(4,712)
doon2000
Jan 16, 2012
Não há publicações novas desde a sua última visita  Translation summer course in the USA
RunrigLovinJamb
Dec 2, 2011
2
(4,492)
Woodstock (X)
Dec 4, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  My very first gig...setting price
Diana_S
Oct 27, 2011
11
(6,643)
Não há publicações novas desde a sua última visita  How to get my money from a US agency?
Floriane D (X)
Apr 14, 2011
9
(7,597)
Peter CHENG
Oct 22, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  Deadlines EDT (GMT -4) - When Europe is sleeping...
Marina Steinbach
Aug 25, 2011
7
(6,258)
Samuel Murray
Aug 25, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  Tax form: hiring a freelancer from Spain
danamarie
Aug 24, 2011
0
(3,876)
danamarie
Aug 24, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  How to invoice: Should I include tax in my invoice?
Japamerican
Aug 27, 2010
9
(24,147)
Marina Steinbach
Aug 22, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  U.S. Government Pays for Book Translations into Arabic
Edward Potter
Feb 22, 2011
7
(7,308)
Edward Potter
Mar 2, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  How to collect payment from a non-paying USA translation agency
MariusV
Feb 19, 2011
8
(7,683)
Arianne Farah
Feb 20, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  US/Mexican citizen, living and paying taxes in Mexico, being asked for the first time to fill out W9
Claudia Reynaud
Feb 10, 2011
7
(13,682)
Claudia Reynaud
Feb 11, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  Authentication
Maria Dutra (X)
Jan 7, 2011
1
(4,764)
Não há publicações novas desde a sua última visita  Charge with Tax or without Tax
Yuko Fujita
Nov 20, 2010
2
(5,180)
Não há publicações novas desde a sua última visita  “Official Translation” of degrees for US graduate school applications
Sheila Sullivan
Oct 2, 2010
13
(12,594)
Anne Bohy
Oct 7, 2010
Publicar novo assunto  Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas publicações desde a sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 publicações) <br><img border= = Não há publicações novas desde a sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 publicações)
Lock folder = O assunto está encerrado (Não podem ser feitas novas publicações)


Fóruns de debate da indústria de tradução

Debate aberto sobre assuntos relacionados com tradução, interpretação e localização


Translation news in Estados Unidos da América



O envio de e-mail sobre a evolução dos fóruns está disponível apenas para os utilizadores registados


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »