Off topic: a fictitious new dictionary entry
Autor da sequência: Pavle Perencevic
Pavle Perencevic
Pavle Perencevic  Identity Verified
Canadá
Local time: 08:06
Membro (2002)
Sérvio para Inglês
+ ...
Aug 29, 2005

I was wondering... if you can "cowboy up" and "lawyer up", why not "translator up"?

Let's see...

translator up (v. intr.) to blame the translator for factual erors in the original ("He got the dates all mixed up, but, when questioned about it, he translatored up!")


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

a fictitious new dictionary entry






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »