This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: None as bad as..... (worst translations)
Autor da sequência: Paul Lambert
Paul Lambert Estados Unidos da América Local time: 08:04 Francês para Inglês + ...
May 15, 2003
my Spanish University lecturer, who told of a time, while in Spain, when he saw \'Rape a la Marinara\' translated as \'Rape - Sailor Style\'. Pure genius!!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
And did the sailor union sue the author of the menu? ;-)
May 15, 2003
Quote:
On 2003-05-15 11:37, lanpl wrote:
my Spanish University lecturer, who told of a time, while in Spain, when he saw \'Rape a la Marinara\' translated as \'Rape - Sailor Style\'. Pure genius!!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sheila Hardie Espanha Local time: 17:04 Membro Catalão para Inglês + ...
Rape a la marinera:-)
May 15, 2003
Quote:
On 2003-05-15 11:37, lanpl wrote:
my Spanish University lecturer, who told of a time, while in Spain, when he saw \'Rape a la Marinara\' translated as \'Rape - Sailor Style\'. Pure genius!!!!
I saw it translated as \'rape - seaman style\' in Andorra a few years ago. I just wondered exactly HOW it was prepared
my Spanish University lecturer, who told of a time, while in Spain, when he saw \'Rape a la Marinara\' translated as \'Rape - Sailor Style\'. Pure genius!!!!
I saw it translated as \'rape - seaman style\' in Andorra a few years ago. I just wondered exactly HOW it was prepared
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.