Subscribe to Albanian Track this forum

Publicar novo assunto  Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Assunto
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última publicação
Não há publicações novas desde a sua última visita  Leje per te hapur rubrikat?
Rozafa
May 29, 2003
2
(2,630)
Rozafa
May 30, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Off-topic: Lamtumire Robert Shvarc, njeri i punes dhe shqiptar i mire!
Diana Kristo
Apr 26, 2003
9
(4,994)
Devis Kolonja (X)
May 29, 2003
O assunto está encerrado  Sondazh 2 - Votoni
Monika Coulson
May 14, 2003
9
(2,537)
Monika Coulson
May 25, 2003
O assunto está encerrado  Sondazh 1 - Votoni
Monika Coulson
May 14, 2003
11
(2,868)
Monika Coulson
May 25, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Verifikimi i identitetit
Monika Coulson
Mar 16, 2003
7
(4,754)
Rozafa
May 24, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  \"Fjalori i politikës\" nga Zef Simoni
Diana Kristo
May 23, 2003
0
(3,291)
Diana Kristo
May 23, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  nje zbulim i ri per gjuhen shqip
AlbanMullaj (X)
Mar 31, 2003
2
(3,152)
Rozafa
May 22, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Pyetje KudoZ dhe pyetje fjalori
Monika Coulson
May 21, 2003
0
(2,328)
Monika Coulson
May 21, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Piket per perkthimin e fjales Braille
Daniela Ballif (X)
May 17, 2003
0
(1,993)
Daniela Ballif (X)
May 17, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  ALBANIAN INTERPRETER IN MIAMI asap
0
(1,940)
O assunto está encerrado  Rreth etikës në ProZ.com
Monika Coulson
May 16, 2003
0
(2,529)
Monika Coulson
May 16, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Verejtje dhe keshille per perkthyesit
Devis Kolonja (X)
Apr 13, 2003
5
(4,409)
Gino LUKA
May 16, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  pse kemi kaq pak për ti thënë njeri-tjetrit??
AlbanMullaj (X)
May 13, 2003
2
(3,135)
Monika Coulson
May 14, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  PayPal Warning
Diana Kristo
May 14, 2003
0
(1,745)
Diana Kristo
May 14, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Proceset teknike indirekte të përkthimit
Diana Kristo
Mar 15, 2003
5
(4,724)
Diana Kristo
May 11, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Numër i kufizuar i pyetjeve KudoZ?
Monika Coulson
Apr 17, 2003
4
(4,390)
Monika Coulson
May 5, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Kohë e shkurtër për të dhënë përgjigje për pyetjet Kudoz
Eno Damo (X)
Mar 11, 2003
2
(3,220)
Monika Coulson
Apr 29, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  GEZUAR DHE PER SHUME VJET PASHKET
1
(3,545)
Monika Coulson
Apr 28, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  pershendetje te gjitheve
AlbanMullaj (X)
Apr 25, 2003
1
(2,617)
Monika Coulson
Apr 25, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  The good, the bad and... the ugly
Eno Damo (X)
Apr 22, 2003
3
(3,148)
Monika Coulson
Apr 23, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Drejtshkrimi, një standart i detyrueshëm
Diana Kristo
Apr 21, 2003
1
(3,761)
Anila Mayhew (X)
Apr 22, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Duhet të jesh anëtar Platinumi për të parë tarifat e përkthimit të komunitetit
andrin (X)
Feb 15, 2003
7
(4,316)
Monika Coulson
Apr 8, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Cila eshte procedura me e mire pagimi?
Arben Seva
Apr 4, 2003
1
(2,607)
Monika Coulson
Apr 4, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  1 prilli ;)
Monika Coulson
Apr 1, 2003
0
(2,388)
Monika Coulson
Apr 1, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Fjale, fraza, terma qe perkthehen ne shqip por nuk kuptohen
andrin (X)
Feb 12, 2003
6
(6,624)
Diana Kristo
Mar 31, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Përkthimi i \"what\"
Diana Kristo
Mar 20, 2003
3
(3,505)
Devis Kolonja (X)
Mar 30, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Off-topic: Sot dhe nesër...
Monika Coulson
Mar 25, 2003
0
(2,177)
Monika Coulson
Mar 25, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Translation as synonimic act .....
Stavros Dagios
Mar 24, 2003
1
(3,219)
Monika Coulson
Mar 24, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Analiza e paragrafit të përkthyer
Diana Kristo
Mar 23, 2003
5
(5,141)
Ledia Kita
Mar 24, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  le te provojme dicka me te veshtire
AlbanMullaj (X)
Mar 24, 2003
0
(1,724)
AlbanMullaj (X)
Mar 24, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Does Norman Wisdom...
Dan_Brennan
Mar 22, 2003
7
(4,120)
Anila Mayhew (X)
Mar 24, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Kujdes me rubrikat
Diana Kristo
Mar 16, 2003
2
(3,003)
Anila Mayhew (X)
Mar 17, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Off-topic: Azilkërkuesit në Angli
Monika Coulson
Mar 11, 2003
0
(1,887)
Monika Coulson
Mar 11, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Pikat mbi ë
2
(3,383)
Monika Coulson
Mar 9, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Off-topic: Gëzuar festën e mësuesit dhe të nënës
Monika Coulson
Mar 7, 2003
1
(2,704)
AlbanMullaj (X)
Mar 8, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Off-topic: nje pyetje
AlbanMullaj (X)
Mar 7, 2003
2
(2,695)
Monika Coulson
Mar 7, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Përkthimi artistik
Diana Kristo
Feb 28, 2003
2
(2,842)
Anila Mayhew (X)
Mar 4, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Cilat përkthime ju pëlqejnë më shumë?
Monika Coulson
Feb 24, 2003
5
(4,306)
Monika Coulson
Feb 28, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Proceset teknike të përkthimit
Diana Kristo
Feb 28, 2003
2
(3,246)
Monika Coulson
Feb 28, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Bisedë e lirshme
Monika Coulson
Feb 27, 2003
2
(3,164)
Monika Coulson
Feb 28, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Njohja e gramatikës
Monika Coulson
Feb 27, 2003
2
(4,077)
Diana Kristo
Feb 28, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  pse duhet bid?
AlbanMullaj (X)
Feb 19, 2003
1
(2,375)
Monika Coulson
Feb 19, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Off-topic: Urim për ditën e Shën Valentinit
Monika Coulson
Feb 14, 2003
2
(2,745)
AlbanMullaj (X)
Feb 16, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  Forumi shqiptar
Monika Coulson
Feb 12, 2003
1
(3,720)
Monika Coulson
Feb 15, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  veshtiresi ne gjetjen e punes ..
AlbanMullaj (X)
Feb 13, 2003
1
(2,512)
andrin (X)
Feb 13, 2003
O assunto está encerrado  Perkthime gojore dhe fjaloret
Anila Mayhew (X)
Feb 12, 2003
1
(5,283)
Edi
Feb 12, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  gazetat ne shqiperi
AlbanMullaj (X)
Feb 8, 2003
2
(6,316)
andrin (X)
Feb 9, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  pyetja e dyte
AlbanMullaj (X)
Feb 5, 2003
1
(2,239)
Monika Coulson
Feb 8, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  kush e di ta thote
AlbanMullaj (X)
Feb 5, 2003
2
(2,678)
Monika Coulson
Feb 5, 2003
Não há publicações novas desde a sua última visita  jam i ri ne kete pune dhe mbase kam nevoje per orientim
AlbanMullaj (X)
Feb 4, 2003
1
(2,558)
Monika Coulson
Feb 5, 2003
Publicar novo assunto  Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas publicações desde a sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 publicações) <br><img border= = Não há publicações novas desde a sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 publicações)
Lock folder = O assunto está encerrado (Não podem ser feitas novas publicações)


Fóruns de debate da indústria de tradução

Debate aberto sobre assuntos relacionados com tradução, interpretação e localização




O envio de e-mail sobre a evolução dos fóruns está disponível apenas para os utilizadores registados


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »