This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kay Denney França Local time: 03:15 Francês para Inglês
.
Jan 25, 2024
I tried a free one once but the trainer spent more time promoting her paid sessions than doing any actual training so I didn't bother to listen to the end.
Not that I want to come across as someone who believes in conspiracies but I do my own research when I need to learn about something.
Maria Teresa Borges de Almeida
Ester Vidal
Simon Turner
Barbara Carrara
The Shredder
Alexandra Speirs
Michele Fauble
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The range of webinars on ProZ haven't inspired me yet…
ipv
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Angie Garbarino Local time: 03:15 Membro (2003) Inglês para Italiano + ...
Sorry to hear that
Jan 25, 2024
Maria Teresa Borges de Almeida wrote:
The range of webinars on ProZ haven't inspired me yet…
I was a trainer in many webinars and got good feedback, but of course they were in Italian, for translators into ITA (not experienced like you) so obviously you did not see them
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kay Denney wrote:
Not that I want to come across as someone who believes in conspiracies but I do my own research when I need to learn about something.
I find David Icke a useful source when doing my own research.
Lieven Malaise
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sebastian Witte Alemanha Local time: 03:15 Membro (2004) Inglês para Alemão + ...
Yes
Jan 25, 2024
Out of 17 paid webinars attended since 2010, most of them were OK, though not all that many of them were excellent, and one or two of them were even below par.
Particularly memorable was the webinar by Attila Piróth, "MS Word for translators: Find and replace features and other tips and tricks". This one was excellent.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The range of webinars on ProZ haven't inspired me yet…
I was a trainer in many webinars and got good feedback, but of course they were in Italian, for translators into ITA (not experienced like you) so obviously you did not see them
AFAIK there are no webinars in Portuguese and all the videos (but one) are in Brazilian Portuguese. Besides that, most of the courses are focused either on beginner translators or on CAT tools and AI. I could be interested in some advanced courses on the Portuguese terminology of law, medicine and international development, but so far I haven’t found one on Proz, so I’ll keep making my researches whenever needed…
Angie Garbarino
Sundar Gopalakrishnan
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Quentin NEVEN Bélgica Local time: 03:15 Inglês para Francês + ...
Not yet
Jan 25, 2024
Not yet, and I do not plan to do it in the near future.
There is a lot of free information out there, and as a beginner, I focus on that.
If I had to pay for something, it would be a live conference of some sort. Meeting translators face-to-face would be quite valuable at this point (at any point probably).
The Shredder
Kay Denney
Sundar Gopalakrishnan
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust
Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work
ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free