This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Espanha Local time: 23:13 Espanhol para Inglês + ...
Source
Oct 31, 2022
Most of my communication with clients is by e-mail and in Spanish. I prefer not to use the phone, as I rarely answer it during the day, mainly to avoid cold callers. I have a few client contacts who insist on communicating with me in English, to practise and keep their hand in. They tend to be senior management figures and one of them is based in New York.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
English, French or Spanish, rarely Italian, depending on the country where the client is based, although these last ten or so years I have noticed a very interesting tendency, even among francophone clients, to choose English as the communication language. One of my French direct clients always adds a few Portuguese words to her email, which I find very considerate of her…
Alaa Galal
Ian Keith Jones Williams
neilmac
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Peter Simon Holanda Local time: 23:13 Inglês para Húngaro + ...
the question..
Oct 31, 2022
.. could have been a bit more subtle. English is both my source and target language, and I also communicate sometimes in Hungarian, my mother tongue,, which is also both source or target in lots of cases, and in Dutch, a third of my source languages.
Alaa Galal
svetlana cosquйric
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mr. Satan (X) Inglês para Indonésio
Other
Oct 31, 2022
Telepathy.
Maria Teresa Borges de Almeida
Muriel Vasconcellos (X)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christine Andersen Dinamarca Local time: 23:13 Membro (2003) Dinamarquês para Inglês + ...
LOL
Oct 31, 2022
Mr. Satan wrote:
Telepathy.
That must be a great gift for a translator!
Or maybe not. I am sometimes glad my clients can´t read my thoughts, and that in fact only I know what I am really thinking while I sit here pretending to be a nice person
I am a total hypocrite, that´s for sure.
[Edited at 2022-11-01 12:54 GMT]
Maria Teresa Borges de Almeida
neilmac
Liena V.
Mr. Satan (X)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Helena Chavarria Espanha Local time: 23:13 Membro (2011) Espanhol para Inglês + ...
In both my source and target languages
Oct 31, 2022
All my communication is by email (and very occasionally WhatsApp): Half are in my source language (Spanish) and the other half in my target language (English). I never write in Catalán, because I'd make too many mistakes
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust
Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work
ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.