Article: Português PT versus Português BR, 2º acto
Autor da sequência: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
STAFF DO SÍTIO
Nov 18, 2010

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Português PT versus Português BR, 2º acto ".

 
Oliver Simoes (X)
Oliver Simoes (X)  Identity Verified
Local time: 16:27
Inglês para Português
+ ...
Excelente Apr 10, 2011

Gostei de ler o artigo. Está excelente. Muito interessantes os questionamentos sobre a falta de controle existente para o exercício da profissão de tradutor. Sobre a globalização, achei muito bons os exemplos que a autora deu. A questão relativa aos motivos que estão por trás da uniformização da lingua deixou-me com "a pulga atrás da orelha" para usar uma expressão encontrada no Brasil!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste fórum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Português PT versus Português BR, 2º acto






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »