This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tess Whitty Estados Unidos da América Local time: 15:23 Membro (2004) Inglês para Sueco
Dec 28, 2004
Hej!
Jag har en lång lista med akvariefiskar där jag har engelska namnet och det latinska namnet. Är det nån som kan hjälpa mig med att hitta en källa där jag kan få reda på svenska namnen. Tack på förhand.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jørgen Madsen Local time: 23:23 Inglês para Dinamarquês + ...
Use Google
Dec 29, 2004
Use the latin names to search in Google and set the language to Swedish. If you get too many hits, just add another latin name in the search field to narrow the search. That way you may actually come across some very useful websites. I have used this method many times to find Danish names for various animals.
Use the latin names to search in Google and set the language to Swedish. If you get too many hits, just add another latin name in the search field to narrow the search. That way you may actually come across some very useful websites. I have used this method many times to find Danish names for various animals.
Tusen tack för hjälpen till er båda. Fishbase var en riktig pärla.
Det kan hända att du upptäcker att en fisk har två svenska namn.Det finns en förklaring till det som jag själv fått som innebär att importören av fisken själv gett den ett svenskt namn som blivit standard i olika delar av landet. Ofta är då det det mest använda namnet det samma som det tyska namnet i direkt översättning
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.